أمريكي يصل أستراليا… وكلمتان فقط أربكتاه وكشفتا سرّ طبيعة الأستراليين!

نور بك ـ مراسلين
كشف لاعب كرة السلة الأمريكي أندرو روبنسون عن موقف طريف أربكه طوال أشهر بعد انتقاله للعيش في أستراليا، مؤكّدًا أن كلمتين شائعتين هناك جعلتاه يعتقد في البداية أن الأستراليين يمارسون نوعًا من “العدوانية السلبية”.
روبنسون، البالغ 28 عاماً والمنحدر من ولاية ماريلاند، انتقل إلى ملبورن عام 2024 للانضمام إلى فريق Bendigo Braves قبل أن يوقّع لاحقًا مع Ballarat Miners. وبعد عام من إقامته، نشر مقطع فيديو على إنستغرام يتحدث فيه عن “اللغز اللغوي” الذي حيّره منذ وصوله.
وقال:
“أكثر ما اضطررت للتكيّف معه عند قدومي إلى أستراليا هو أن الأستراليين لا يقولون على الرحب والسعة على الإطلاق”.
وأوضح أن الأمريكيين معتادون على تبادل عبارة You’re welcome بعد قول Thank you، لكن الأستراليين يستخدمون عوضًا عنها عبارة “No worries” – لا بأس.
وأضاف مازحًا:
“عندما سمعتهم يقولون ‘لا بأس’ لأول مرة، لم أفهم… في أمريكا قد تُقال بنبرة تدل على الانزعاج أو السخرية!”
ورغم استغرابه الأول، يؤكد روبنسون أنه أدرك لاحقًا أن “لا بأس” في الثقافة الأسترالية هي المقابل الطبيعي لـ “على الرحب والسعة” ولكن بروح أكثر بساطة وودية.
وأثار الفيديو موجة تعليقات من الأستراليين الذين شرحوا فرق الاستعمال. فقال أحدهم:
“عبارة على الرحب والسعة تبدو وكأننا بذلنا مجهودًا كبيرًا، بينما لا بأس تُقال لأننا لم نعتبر الأمر إزعاجًا أصلاً”.
وأضاف آخر:
“’على الرحب والسعة‘ قد تبدو رسمية أو حتى حادة… لذلك نميل لاستخدام ’لا بأس‘”.
فيما أوضح ثالث:
“عادةً نقول ’على الرحب والسعة‘ فقط عندما لا يشكرك أحد أو عندما تكون نبرة الحديث ساخرة”.



